1.LECCIONES INTRODUCTORIAS
  Introducción 1.1 Sobre este curso de japonés
  Breve explicación de las secciones de este curso de japonés.
 
  Introducción 1.2 Teoría lingüística y el problema Shivashi
  Para aprender una lengua nada mejor que un poco de teoría lingüística y un caso práctico.
 
  Introducción 1.3 Introducción al japonés
  Algunas características de la lengua japonesa.
 
  Introducción 1.4 El origen de la lengua japonesa
  El japonés es una lengua que tiene un origen oscuro e incluso en nuestros días se la considera de forma distinta al resto de lenguas de nuestro planeta.
 
2.LOS SILABARIOS HIRAGANA Y KATAKANA
  Kanas 2.1 Los silabarios (y I)
  ¿Qué son los silabarios o abecedarios silábicos? El poema IROHA.
 
  Kanas 2.2 Los silabarios (y II)
  ¿Cuales son los usos del hiragana y del katakana? Un ejemplo con una frase en japonés del uso de los kanas y el kanji.
 
  Kanas 2.3 La romanización del japonés (y I)
  Cuando escribimos palabras japonesas con nuestros caracteres se dice que estamos romanizando el japonés. La teória y usos de la romanización en esta lección.
 
  Kanas 2.4 La composición de los silabarios
  Una lista completa de los silabarios haciendo uso de caracteres japoneses. Incluye sonido de cada uno de los caracteres kana.
 
  Kanas 2.5 Silabario hiragana
  Silabario hiragana en formato gráfico.
 
  Kanas 2.6 Silabario katakana
  Silabario katakana en formato gráfico.
 
  Kanas 2.7 El orden de escritura de los kanas
  La caligrafía japonesa necesita de un estricto orden de escritura de los caracteres, de otro modo los resultado no suelen ser los correctos.
 
  Kanas 2.8 Los kanjis que dieron origen de los kanas
  Los kanas tienen su origen en la simplificación o derivación de algunos kanjis. En esta lista los caracteres kanji que dieron origen a los kanas.
 
  Kanas 2.9 Hoja de ejercicios de escritura: hiragana y katakana
  Para aprender los caracteres kana nada mejor que escribirlos. Se dan una serie de páginas con ejericicios de escritura de los kanas.
 
  Kanas 2.10 La pronunciación de los silabarios
  Una serie de ficheros sonoros con la pronunciación de los silabarios japoneses.
 
3. EL KANJI
  Kanji 3.1 La escritura cuneiforme y jeroglífica
  La escritura japonesa deriva de la escritura china. Antes de tratar la escritura china vamos a conocer otras escrituras para entender mejor el porque la escritura china no ha cambiado en siglos.
 
  Kanji 3.2 La escritura china
  La mayoría de las escrituras han comenzado siendo ideográficas y posteriormente se han convertido en fonéticas. Esto no ha ocurrido con el chino. En el siglo segundo a.C este escritura fue exportada a Japón.
 
  Kanji 3.3 Los caracteres kanji en el japonés moderno
  Si bién los caracteres chinos se adaptaron como forma de escritura en Japón. En la actualidad China y Japón tienen un sistema de escritura completamente distinto. Una visión global de los caracteres kanjis usados en la escritura japonesa actual en esta lección.
 
  Kanji 3.4 El orden de escritura de los kanji
  Del mismo modo que los caracteres kana, el orden de escritura de los caracteres kanji es vital para su correcto trazado.
 
  Kanji 3.5 Los trazos de un kanji
  El estudio de los kanjis se puede clasificar en estudiar sus trazos, sus radicales, sus lecturas y sus radicales. En esta primera lección veremos los trazos.
 
  Kanji 3.6 Los radicales de un kanji
  Aunque existen infinidad de caracteres japoneses, lo cierto es que todos comparten características comunes. Todos se forman de la combinación de un número muy reducido de subunidades, llamadas radicales.
 
  Kanji 3.7 Los 214 radicales básicos
  La lista completa de los radicales usado en la escritura japonesa actual.
 
  Kanji 3.8 Las lecturas de un kanji
  La mayor dificultad de los kanji no es su escritura, sino su lectura. Diferentes situaciones históricas dotaron a los kanjis de una gran heterogeneidad de lecturas distintas y dependientes del contexto.
 
  Kanji 3.9 La romanización del japonés (y II)
  Una vez conocida toda la teoría referente a kanjis y kanas, se puede profundizar en su transcripción a caracteres occidentales.
 
     
3.A Lista completa de los Jôyô Kanji
   ESCUELA ELEMENTAL 1006 KANJIS  
  Jôyô kanji Primer año: grado 1
  -80 caracteres-
 
  Jôyô kanji Segundo año: grado 2
  -160 caracteres-
 
  Jôyô kanji Tercer año: grado 3
  -200 caracteres-
 
  Jôyô kanji Cuarto año: grado 4
  -200 caracteres-
 
  Jôyô kanji Quinto año: grado 5
  -185 caracteres-
 
  Jôyô kanji Sexto año: grado 6
  -181 caracteres-
 
    ESCUELA MEDIA 939 KANJIS  
  Jôyô kanji Primer año: grado 7
  -314 caracteres-
 
  Jôyô kanji Segundo año: grado 8
  -351 caracteres-
 
  Jôyô kanji Tercer año: grado 9
  -274 caracteres-
 
    Añadido de 284 KANJIS para NOMBRES PROPIOS  
  Jôyô kanji Kanjis para nombres: sin grado
  -284 caracteres-
 
     
    KANJIS BÁSICOS con sus lecturas y significados  
  Gaku Kanji 3.B.1 Acerca del estudio de los caracteres kanji
  Estudiar los caracteres kanjis es un duro escollo para aprender japonés. Existen infinidad de métodos para hacerlo, aunque todos tienen en común que requieren un considerable tiempo y esfuerzo. Aquí tenéis simplemente el dado en nuestro curso.
 
  Gaku Kanji 3.B.2

80 kanjis (de aprendizaje básico)
  
Estos 80 kanjis forman el grado 1 de los jôyô kanji. Se recomienda comenzar el estudio de los caracteres kanjis por estos 80 caracteres.

 
4. LECCIONES GRAMATICALES
  Gramática 4.1 Algunos términos gramaticales
  Recordad que para llegar a dominar el japonés antes necesitais dominar vuestra propia lengua. Aquí tenéis un leve repaso a la gramática española.
 
  Gramática 4.2 Lo que tienes que tener para aprender japonés
  Una interesante lección para queno pierdas el tiempo, si te vas a adentrar en el estudio de la lengua japonesa planteate bien tus motivaciones y lo que estás dispuesto a sacrificar.
 
  Gramática 4.3 Primeras generalidades de la gramática japonesa
  Vamos a ver a que nos estamos enfrentando gramaticalmente hablando.
 
  Gramática 4.4 Primer nombre, verbo, partícula y frase
  Presentación de nuestro amigo Genji y la primera frase.
 
  Gramática 4.5 Gramática japonesa
  la práctica no se puede separar de la teoría. Se presentan algunas funciones morfosintácticas de la gramática nipona.
por Ignacio Suárez Beauville
  Gramática 4.6 Primera lección
  Un poco de vocabulario, un poco de gramática y unos cuantos ejercicios.
por Takuya, Mónica, Paco Barberán, etc...
  Gramática 4.7 Ejercicios de la primera lección resueltos
  Algunos ejercicios de vuestros compañeros ya resueltos, para que os familiaricéis con el modo de trabajo.
 
  Gramática 4.8 Segunda lección
  Un ejercicio consistente en la creación del mapa de Japón con sus prefecturas ^U^!
por Mónica, Hiroko, Jorge Peralta, Paco Barberán, etc...
  Gramática 4.9 Tercera lección
  La temida lección 3. Ya véis que es de lo más sencillo.
por Hiroko
  Gramática 4.10 Cuarta Lección
  La primera lección correspondiente a los verbos. Una serie de ejercicios sencillos, amenos y muy cortos... Aún Beta.
 
5. JAPONÉS HABLADO
  Lección 5.1 La fonética japonesa
  La pronunciación de la lengua japonesa en comparación con la española.
 
  Lección 5.2 Adaptarse a la fonética japonesa
  Ejemplos de textos en japonés con su dicción en formato sonoro.
 
  Lección 5.3 Adaptarse a la fonética japonesa (y II)
  Más ejemplos de textos en japonés con su transcripción adjunta y su dicción en ficheros sonoros. En este caso el diario de un piloto japonés de la Segunda Guerra Mundial.
por Juan Manuel Cardona
A. APÉNDICES
  Apéndice A.1 Los signos de puntuación japoneses
  Lógicamente, en japonés no tienen nuestros mismos signos de puntuación (. , : ;). Tienen algunos comunes pero suelen tener un uso distinto, además de tener signos que nosotros no conocemos.
  Apéndice A.1A Los signos de puntuación japoneses y II
  Un artículo interesantísimo sobre el origen y uso de varios signos de puntuacion japoneses. Un artículo imprescindible. Bravo por Juan Manuel Cardona.
por Juan Manuel Cardona
  Apéndice A.2 Los préstamos lingüísticos
  Una característica realmente curiosa de la lengua japonesa es la adopción, casi sin modificaciones, de palabras extranjeras. Una de las consecuencias de la occidentalización de Japón tras la Segunda Guerra Mundial.
  Apéndice A.3 KEIGO - Lenguaje cortés
  El japonés tiene distintos grados de cortesía. Acostumbrados los hispanohablantes a las leves distinciones del "tu" y "usted" es una dificil tarea comprender y dar buen uso a los distintos niveles de cortesía de la lengua japonesa.
por D. Ricardo García Uceda
  Apéndice A.4 Verbos honoríficos
  Cuadro resumen de verbos honoríficos.
por D. Ricardo García Uceda
  Apéndice A.5 Cuadro temporal (día, mes, semana, año)
  Un cuadro realmente interesante sobre los referentes temporales (antes de ayer, ayer, hoy, mañana, etc...)
por D. Ricardo García Uceda
  Apéndice A.6 Nociones básicas sobre el idioma japonés
  El Colombiano Juan Manuel Cardona, nos presenta un documento inédito de más de 100 páginas en formato PDF. Es un trabajo sensacional y de incalculable valor. No dudéis en imprimirlo y estudiarlo, es casi el mejor material que se puede encontrar en esta página sobre lengua japonesa.
por Juan Manuel Cardona
  Apéndice A.7 Para un japonés más competente
  Nada mejor que aprender japonés mediantes ejemplos reales de conversación. Se presentan una serie de secciones con un diálogo, un comentario, ejercicios y vocabulario.
por Juan Manuel Cardona
  Apéndice A.8 Habilidad conversacional
  Más de lo dado en la lección anterior, es decir, un material de una utilidad indiscutible. El problema es que requiere cierto nivel de japonés.
por Juan Manuel Cardona
  Apéndice A.9 Curso de Japonés hablado I
  Unas sencillas lecciones de japonés hablado por nuestro amigo chileno Juan Carlos Ávila
por Juan Carlos Ávila
  Apéndice A.9A Curso de Japonés hablado II
  Unas sencillas lecciones de japonés hablado por nuestro amigo chileno Juan Carlos Ávila
por Juan Carlos Ávila
  Apéndice A.10 Numerales y contadores japoneses
  Juan Manuel Cardona vuelve a deleitarnos con una lista de casi 500 numerales y contadores japoneses, realmente útil.
por Juan Manuel Cardona
  Apéndice A.11 Coloquialismos y modismos que usted puede usar
  Al estilo de los apéndices 7 y 8. Textos bilingües comentados. Sin duda la mejor forma de aprender japonés una vez tengamos una mínima base.
por Juan Manuel Cardona
  Apéndice A.12 Tabla de colores
  Una curiosidad que en mi caso ha tenido mucha utilidad.
por Juan Manuel Cardona
  Apéndice A.13 Morfosintaxis de la cortesía en japonés
  Extraido de las conferencias que el Doctor Antonio Ruiz Tinoco tuvo la deferencia de deleitarnos en España en la primavera del 2001.
por D. Antonio Ruiz Tinoco
  Apéndice A.14 Curso de japonés de Eduardo López Herrero: Prefacio
  Unas palabras sobre el curso de japonés de Eduardo Lopez Herrero. Objetivos, uso, notas importantes, etc...
por D. Eduardo López Herrero
  Apéndice A.15 Curso de japonés de Eduardo López Herrero: lecciones 1-3
  Lección 1: Mucho gusto. Lección 2: ¿cuánto es?. Lección 3: la casa de Prudencio.
por D. Eduardo López Herrero
  Apéndice A.16 Curso de japonés de Eduardo López Herrero: lecciones 4-6
  Lección 4: ¿Qué hora es?. Lección 5: telefoneando a Midori. Lección 6: ¿te gusta el café?
por D. Eduardo López Herrero
  Apéndice A.17 Curso de japonés de Eduardo López Herrero: lecciones 7-9
  Lección 7: un fin de semana. Lección 8: dando y recibiendo. Lección 9: en el aeropuerto.
por D. Eduardo López Herrero
  Apéndice A.18 Curso de japonés de Eduardo López Herrero: apéndices y agradecimientos
  Una interesantísima recopilación de: partículas, verbos y su conjugación, adjetivos, números y unidades de numeración. Así como diversos agradecimientos y enlaces.
por D. Eduardo López Herrero
  Apéndice A.19 Curso de japonés de Eduardo López Herrero: vocabulario
 Lista de vocabulario romanizado.
por D. Eduardo López Herrero
  Apéndice A.20 Marc Bernabé's Japonés a Gritos
 Recopilación de los 100 primeros gritos de este magnífico foro de japonfilos sin cura ni propósito de enmienda ^_^! Ahora está comprimido en un único .ZIP de 1,2Megas.
por Andrés Guillermo Stenner
D. DOCUMENTACIÓN ADICIONAL
  Documentación D.1 Chanoyu, la ceremonia del té
  material cortésmente cedido por la Embajada de Japón en España. Expone términos y costrumbres en la ceremonia del té japonesa.
por la ISEI, Tokyo
  Documentación D.2 El Emperador de Japón, la bandera, la poesía y la pintura japonesa
  temas que requieren un conocimiento especial. El motivo es que influyen en la mentalidad de la sociedad japonesa y por supuesto en el idioma.
por Ignacio suárez Beauville
  Documentación D.3 El Sumo, deporte tradicional japonés
  desde luego el deporte es imposible de separar de las sociedades modernas. Un deporte, tan desconocido en España, como importante en Japón, al descubierto es este artículo de Eduardo de Paz Gútiez.
por Eduardo de Paz Gútiez
  Documentación D.4 Historia Japonesa
  una serie de interesantes y amenas lección sobre la historia, arte y religión japonesas.
por Juan Carlos Ávila
  Documentación D.5 Arte Budista Japonés : El Hôryû-ji
  Juan Carlos Ávila vuelve a la cargar con un magnífico artículo sobre los templos japoneses.
por Juan Carlos Ávila
  Documentación D.6 Mitología Japonesa
  Una magnífica introducción a la mitología japonesa por Eduardo de Paz.
por Eduardo de Paz Gútiez
X. CURSO DE JAPONÉS -ON LINE- 2001-2002
  Grados La graduación dentro del curso de japonés on-line
  En encuadramiento de los solados del curso de japonés on-line Gunkan.
 
  Curso X Alumnos y sus ejercicios
  Los alumnos, su rango y sus ejercicios. Correcciones a estos ejercicios. Actualizado diaramente.
 
  Curso X.1 Introducción al curso, lecciones, alumnos y profesores
  Un pequeño resumen de la intención del curso así como la lista de profesores, alumnos y sus calificaciones. Aquí se indicará la fecha de entrega de las lecciones.
por Takuya, Guillermo Barber, Kentaro y Mónica.

Las lecciones que tengan el nombre de la lección en color rojo necesitan soporte japonés para poder visualizar los caracteres japoneses. El resto pueden ser visualizadas usando un navegador occidental. Si tienes algún problema visualizando los caracteres japoneses pulsa aquí.




©Copyright Juan José Ferres Serrano 2001
Correo electrónico: gunkan@terra.es
Lista de correo: gunkan@elistas.net
WEB principal: http://dino.ugr.es/~gunkan
1er. mirror : http://gunkan.dreamers.com
Mirror en construcción : http://varilex.dhs.org/ferres/
WEB sensei: http://varilex.dhs.org/ling-japonesa/
Foro de mensajes : http://varilex.dhs.org/phpBB/